Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṃśatisaṃkhyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṃśatisaṃkhyā”—
- viṃśati -
-
viṃśati (noun, feminine)[compound], [adverb]viṃśati (noun, masculine)[compound], [adverb]
- saṅkhyā -
-
saṅkhyā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sankhya
Alternative transliteration: vimshatisamkhya, vimsatisamkhya, [Devanagari/Hindi] विंशतिसंख्या, [Bengali] বিংশতিসংখ্যা, [Gujarati] વિંશતિસંખ્યા, [Kannada] ವಿಂಶತಿಸಂಖ್ಯಾ, [Malayalam] വിംശതിസംഖ്യാ, [Telugu] వింశతిసంఖ్యా
Sanskrit References
“viṃśatisaṃkhyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.64.8 < [Chapter 64]
Verse 1.532.18 < [Chapter 532]
Verse 1.535.74 < [Chapter 535]
Verse 2.35.5 < [Chapter 35]
Verse 2.166.6 < [Chapter 166]
Verse 2.166.35 < [Chapter 166]
Verse 2.167.53 < [Chapter 167]
Verse 2.188.93 < [Chapter 188]
Verse 3.50.35 < [Chapter 50]
Verse 3.106.92 < [Chapter 106]
Verse 4.58.26 < [Chapter 58]
Verse 1.1.33.67 < [Chapter 33]
Verse 2.1.12.8 < [Chapter 12]
Verse 2.5.5.18 < [Chapter 5]
Verse 3.1.30.8 < [Chapter 30]
Verse 3.2.39.84 < [Chapter 39]
Verse 5.3.1.35 < [Chapter 1]
Verse 6.1.26.19 < [Chapter 26]
Verse 6.1.199.6 < [Chapter 199]
Verse 2.227 < [Chapter 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.49 < [Chapter 10]
Verse 16.141 < [Chapter 16]
Verse 24.21 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)