Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśrāntavānasi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśrāntavānasi”—
- viśrānta -
-
viśrānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]viśrānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāna -
-
vāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]√u -> vāna (participle, masculine)[vocative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 2 verb], [vocative single from √u class 5 verb]√u -> vāna (participle, neuter)[vocative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 2 verb], [vocative single from √u class 5 verb]
- si -
-
si (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Vishranta, Vana
Alternative transliteration: vishrantavanasi, visrantavanasi, [Devanagari/Hindi] विश्रान्तवानसि, [Bengali] বিশ্রান্তবানসি, [Gujarati] વિશ્રાન્તવાનસિ, [Kannada] ವಿಶ್ರಾನ್ತವಾನಸಿ, [Malayalam] വിശ്രാന്തവാനസി, [Telugu] విశ్రాన్తవానసి
Sanskrit References
“viśrāntavānasi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.58.25 < [Chapter LVIII]
Verse 5.61.29 < [Chapter LXI]
Verse 6.44.6 < [Chapter XLIV]
Verse 6.53.42 < [Chapter LIII]
Verse 6.101.4 < [Chapter CI]
Verse 6.103.54 < [Chapter CIII]
Verse 7.155.13 < [Chapter CLV]
Verse 5.58.25 < [Chapter 58]
Verse 5.61.28 < [Chapter 61]
Verse 6.48.6 < [Chapter 48]
Verse 6.57.44 < [Chapter 57]
Verse 6.105.4 < [Chapter 105]
Verse 6.107.56 < [Chapter 107]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)