Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vegadhāraṇavatsarvarogahetutvādvegodīranamapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vegadhāraṇavatsarvarogahetutvādvegodīranamapi”—
- vega -
-
vega (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dhāraṇa -
-
dhāraṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhāraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vatsa -
-
vatsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vatsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rva -
-
ru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- aroga -
-
aroga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aroga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hetutvād -
-
hetutva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- vego -
-
vega (noun, masculine)[nominative single]
- dīr -
-
dī (noun, feminine)[nominative single], [vocative single]
- anam -
-
ana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Vega, Dharana, Vatsa, Aroga, Hetutva, Ana, Api
Alternative transliteration: vegadharanavatsarvarogahetutvadvegodiranamapi, [Devanagari/Hindi] वेगधारणवत्सर्वरोगहेतुत्वाद्वेगोदीरनमपि, [Bengali] বেগধারণবত্সর্বরোগহেতুত্বাদ্বেগোদীরনমপি, [Gujarati] વેગધારણવત્સર્વરોગહેતુત્વાદ્વેગોદીરનમપિ, [Kannada] ವೇಗಧಾರಣವತ್ಸರ್ವರೋಗಹೇತುತ್ವಾದ್ವೇಗೋದೀರನಮಪಿ, [Malayalam] വേഗധാരണവത്സര്വരോഗഹേതുത്വാദ്വേഗോദീരനമപി, [Telugu] వేగధారణవత్సర్వరోగహేతుత్వాద్వేగోదీరనమపి
Sanskrit References
“vegadhāraṇavatsarvarogahetutvādvegodīranamapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 25 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)