Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaśyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaśyā”—
- vaśyā -
-
vaśi (noun, feminine)[instrumental single]vaśī (noun, feminine)[instrumental single]vaśyā (noun, feminine)[nominative single]√vaś -> vaśyā (participle, feminine)[nominative single from √vaś class 1 verb], [nominative single from √vaś class 2 verb], [nominative single from √vaś class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Vashi, Vashya
Alternative transliteration: vashya, vasya, [Devanagari/Hindi] वश्या, [Bengali] বশ্যা, [Gujarati] વશ્યા, [Kannada] ವಶ್ಯಾ, [Malayalam] വശ്യാ, [Telugu] వశ్యా
Sanskrit References
“vaśyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 24 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 3.4.25 < [Chapter IV]
Verse 3.17.51 < [Chapter XVII]
Verse 3.25.3 < [Chapter XXV]
Verse 3.25.13 < [Chapter XXV]
Verse 3.26.29 < [Chapter XXVI]
Verse 3.67.38 < [Chapter LXVII]
Verse 3.67.45 < [Chapter LXVII]
Verse 3.70.43 < [Chapter LXX]
Verse 3.77.12 < [Chapter LXXVII]
Verse 3.106.39 < [Chapter CVI]
Verse 4.13.16 < [Chapter XIII]
Verse 4.27.40 < [Chapter XXVII]
Verse 4.32.41 < [Chapter XXXII]
Verse 4.55.21 < [Chapter LV]
Verse 5.2.10 < [Chapter II]
Verse 5.44.28 < [Chapter XLIV]
Verse 5.91.32 < [Chapter XCI]
Verse 6.2.3 < [Chapter II]
Verse 6.12.16 < [Chapter XII]
Verse 6.32.21 < [Chapter XXXII]
Verse 6.32.47 < [Chapter XXXII]
Verse 6.85.104 < [Chapter LXXXV]
Verse 7.115.25 < [Chapter CXV]
Verse 7.181.3 < [Chapter CLXXXI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)