Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛṣṭī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛṣṭī”—
- vṛṣṭī -
-
vṛṣṭī (noun, masculine)[compound]vṛṣṭī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vṛṣṭi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vṛṣṭi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Vrishti
Alternative transliteration: vrishti, vrsti, [Devanagari/Hindi] वृष्टी, [Bengali] বৃষ্টী, [Gujarati] વૃષ્ટી, [Kannada] ವೃಷ್ಟೀ, [Malayalam] വൃഷ്ടീ, [Telugu] వృష్టీ
Sanskrit References
“vṛṣṭī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 94.3 < [Chapter 94]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.129 < [Chapter 16]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.216.71 < [Chapter 216]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.17.20 < [Chapter 17]
Verse 3.43.7 < [Chapter 43]
Verse 1.63.8 < [Chapter 63]
Verse 3.234.13 < [Chapter 234]
Verse 7.73.13 < [Chapter 73]
Verse 7.135.38 < [Chapter 135]
Verse 8.55.35 < [Chapter 55]
Verse 29.178 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.392 < [Chapter 14]
Verse 5.2.9 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)