Analysis of “vāsaścāpaharettasminkathaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsaścāpaharettasminkathaṃ”—

  • vāsaś -
  • vāsas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāpa -
  • cāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • haret -
  • hṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Vasas, Vasa, Capa, Tad, Katham, Katha

Alternative transliteration: vasashcapaharettasminkatham, vasascapaharettasminkatham, [Devanagari/Hindi] वासश्चापहरेत्तस्मिन्कथं, [Bengali] বাসশ্চাপহরেত্তস্মিন্কথং, [Gujarati] વાસશ્ચાપહરેત્તસ્મિન્કથં, [Kannada] ವಾಸಶ್ಚಾಪಹರೇತ್ತಸ್ಮಿನ್ಕಥಂ, [Malayalam] വാസശ്ചാപഹരേത്തസ്മിന്കഥം, [Telugu] వాసశ్చాపహరేత్తస్మిన్కథం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: