Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upabhogena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upabhogena”—
- upabhogena -
-
upabhoga (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Upabhoga
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] उपभोगेन, [Bengali] উপভোগেন, [Gujarati] ઉપભોગેન, [Kannada] ಉಪಭೋಗೇನ, [Malayalam] ഉപഭോഗേന, [Telugu] ఉపభోగేన
Sanskrit References
“upabhogena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.109 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Verse 1.19.258 < [Chapter 19]
Verse 5.99.81 < [Chapter 99]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.363.10 < [Chapter 363]
Verse 3.79.20 < [Chapter 79]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.3.84.8 < [Chapter 84]
Verse 7.1.255.35 < [Chapter 255]
Verse 22.37 < [Chapter 22]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.8 < [Book 2]
Verse 3.199.4 < [Chapter 199]
Verse 13.101.34 < [Chapter 101]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.94 < [Chapter 2]
Verse 5.10.14 < [Chapter 10]
Verse 9.19.14 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)