Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “trayametat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trayametat”—
- trayam -
-
traya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]traya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Traya, Etad
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] त्रयमेतत्, [Bengali] ত্রযমেতত্, [Gujarati] ત્રયમેતત્, [Kannada] ತ್ರಯಮೇತತ್, [Malayalam] ത്രയമേതത്, [Telugu] త్రయమేతత్
Sanskrit References
“trayametat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.92.15 < [Chapter XCII]
Verse 7.49.6 < [Chapter XLIX]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 54 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 25 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 9: vartmarogapratiṣedha-adhyāya]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.93.13 < [Chapter 93]
Verse 6.206.6 < [Chapter 206]
Verse 12.59 < [Chapter 12]
Verse 12.230.5 < [Chapter 230]
Verse 4.14.84 < [Chapter 14]
Verse 53.98 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)