Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmānno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmānno”—
- tasmān -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad
Alternative transliteration: tasmanno, [Devanagari/Hindi] तस्मान्नो, [Bengali] তস্মান্নো, [Gujarati] તસ્માન્નો, [Kannada] ತಸ್ಮಾನ್ನೋ, [Malayalam] തസ്മാന്നോ, [Telugu] తస్మాన్నో
Sanskrit References
“tasmānno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.27.38 < [Chapter 27]
Verse 2.5.20.18 < [Chapter 20]
Verse 1.79.7 < [Chapter 79]
Verse 5.64.74 < [Chapter 64]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.83.8 < [Chapter 83]
Verse 2.7.22.100 < [Chapter 22]
Verse 5.3.228.6 < [Chapter 228]
Verse 6.1.69.5 < [Chapter 69]
Verse 6.1.220.19 < [Chapter 220]
Verse 7.2.9.117 < [Chapter 9]
Verse 3.9.31 < [Chapter 9]
Verse 6.129.13 < [Chapter 129]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 5.126 < [Chapter 5]
Verse 10.415 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 8.5 < [Book 8]
Verse 1.194.10 < [Chapter 194]
Verse 13.10.70 < [Chapter 10]
Verse 2.3.1.14 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.3.4.4 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.3.4.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.3.4.31 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.6.3.11 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.154.42 < [Chapter 154]
Verse 4.203.8 < [Chapter 203]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)