Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadaina”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadaina”—
- tadai -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]tadā (noun, feminine)[nominative single]
- aina -
-
aina (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tada, Aina
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तदैन, [Bengali] তদৈন, [Gujarati] તદૈન, [Kannada] ತದೈನ, [Malayalam] തദൈന, [Telugu] తదైన
Sanskrit References
“tadaina” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.164 < [Chapter 3]
Verse 9.2.276 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Verse 1.39.112 < [Chapter 39]
Verse 7.5.132 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.123.29 < [Chapter 123]
Verse 17.18 < [Chapter 17]
Verse 29.28 < [Chapter 29]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.2 < [Book 5]
Verse 3.294.9 < [Chapter 294]
Verse 5.54.33 < [Chapter 54]
Verse 10.88.34 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)