Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svātmanyeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svātmanyeva”—
- svātmanye -
-
svātman (noun, masculine)[locative single]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Svatman, Eva
Alternative transliteration: svatmanyeva, [Devanagari/Hindi] स्वात्मन्येव, [Bengali] স্বাত্মন্যেব, [Gujarati] સ્વાત્મન્યેવ, [Kannada] ಸ್ವಾತ್ಮನ್ಯೇವ, [Malayalam] സ്വാത്മന്യേവ, [Telugu] స్వాత్మన్యేవ
Sanskrit References
“svātmanyeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.7.39 < [Chapter VII]
Verse 3.84.33 < [Chapter LXXXIV]
Verse 3.122.11 < [Chapter CXXII]
Verse 4.42.6 < [Chapter XLII]
Verse 5.22.42 < [Chapter XXII]
Verse 5.40.9 < [Chapter XL]
Verse 5.40.22 < [Chapter XL]
Verse 5.91.97 < [Chapter XCI]
Verse 2.3.25.4 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.2.8 < [Chapter 2]
Verse 1.46.55 < [Chapter 46]
Verse 1.114.16 < [Chapter 114]
Verse 1.186.39 < [Chapter 186]
Verse 2.185.36 < [Chapter 185]
Verse 4.14.83 < [Chapter 14]
Verse 1.14.8 < [Chapter 14]
Verse 3.7.37 < [Chapter 7]
Verse 3.84.33 < [Chapter 84]
Verse 3.122.2 < [Chapter 122]
Verse 4.24.6 < [Chapter 24]
Verse 5.92.96 < [Chapter 92]
Verse 6.30.42 < [Chapter 30]
Verse 6.35.36 < [Chapter 35]
Verse 6.155.22 < [Chapter 155]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)