Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthitāyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthitāyāṃ”—
- sthitāyām -
-
sthitā (noun, feminine)[locative single]√sthā -> sthitā (participle, feminine)[locative single from √sthā class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Sthita
Alternative transliteration: sthitayam, [Devanagari/Hindi] स्थितायां, [Bengali] স্থিতাযাং, [Gujarati] સ્થિતાયાં, [Kannada] ಸ್ಥಿತಾಯಾಂ, [Malayalam] സ്ഥിതായാം, [Telugu] స్థితాయాం
Sanskrit References
“sthitāyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.8.234 < [Chapter 8]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 19.4 < [Chapter 19 - Sadaparibhuta]
Verse 4.10.12 < [Chapter 10]
Verse 5.83.101 < [Chapter 83]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.433.44 < [Chapter 433]
Verse 1.437.67 < [Chapter 437]
Verse 3.44.26 < [Chapter 44]
Verse 3.44.27 < [Chapter 44]
Verse 1.2.25.100 < [Chapter 25]
Verse 3.2.18.130 < [Chapter 18]
Verse 3.2.18.32 < [Chapter 18]
Verse 4.1.26.15 < [Chapter 26]
Verse 4.5.19 < [Chapter 5]
Verse 6.15.23 < [Chapter 15]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 11.59 < [Chapter 11]
Verse 3.292.7 < [Chapter 292]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 13.4.4.4 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 87.46 < [Chapter 87 - virutādhyāyaḥ [viruta-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.192 < [Chapter 9]
Verse 2.12 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)