Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saurairgṛhītairvidhirutpalaughādasyāmabhūdīkṣaṇarūpaśilpī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saurairgṛhītairvidhirutpalaughādasyāmabhūdīkṣaṇarūpaśilpī”—
- saurair -
-
saura (noun, masculine)[instrumental plural]saura (noun, neuter)[instrumental plural]
- gṛhītair -
-
gṛhīta (noun, masculine)[instrumental plural]gṛhīta (noun, neuter)[instrumental plural]√grah -> gṛhīta (participle, masculine)[instrumental plural from √grah class 9 verb]√grah -> gṛhīta (participle, neuter)[instrumental plural from √grah class 9 verb]
- vidhir -
-
vidhi (noun, feminine)[nominative single]vidhi (noun, masculine)[nominative single]
- utpalau -
-
utpala (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]utpala (noun, neuter)[compound], [vocative single]utpalā (noun, feminine)[nominative single]
- aughād -
-
augha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- asyāma -
-
√as (verb class 4)[imperative active first plural]√sā (verb class 4)[imperfect active first plural]
- bhūd -
-
√bhū (verb class 1)[injunctive active third single]
- īkṣaṇa -
-
īkṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]īkṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpa -
-
rūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śilpī -
-
śilpī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śilpin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Saura, Grihita, Vidhi, Utpala, Augha, Ikshana, Rupa, Shilpi, Shilpin
Alternative transliteration: saurairgrihitairvidhirutpalaughadasyamabhudikshanarupashilpi, saurairgrhitairvidhirutpalaughadasyamabhudiksanarupasilpi, [Devanagari/Hindi] सौरैर्गृहीतैर्विधिरुत्पलौघादस्यामभूदीक्षणरूपशिल्पी, [Bengali] সৌরৈর্গৃহীতৈর্বিধিরুত্পলৌঘাদস্যামভূদীক্ষণরূপশিল্পী, [Gujarati] સૌરૈર્ગૃહીતૈર્વિધિરુત્પલૌઘાદસ્યામભૂદીક્ષણરૂપશિલ્પી, [Kannada] ಸೌರೈರ್ಗೃಹೀತೈರ್ವಿಧಿರುತ್ಪಲೌಘಾದಸ್ಯಾಮಭೂದೀಕ್ಷಣರೂಪಶಿಲ್ಪೀ, [Malayalam] സൌരൈര്ഗൃഹീതൈര്വിധിരുത്പലൌഘാദസ്യാമഭൂദീക്ഷണരൂപശില്പീ, [Telugu] సౌరైర్గృహీతైర్విధిరుత్పలౌఘాదస్యామభూదీక్షణరూపశిల్పీ
Sanskrit References
“saurairgṛhītairvidhirutpalaughādasyāmabhūdīkṣaṇarūpaśilpī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.31 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)