Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvavīthīcatvaraśṛṅgāṭakarathyāntarāpaṇamukhāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvavīthīcatvaraśṛṅgāṭakarathyāntarāpaṇamukhāni”—
- sarva -
-
sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- vīthī -
-
vīthī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vīthi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- catvara -
-
catvara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śṛṅgāṭaka -
-
śṛṅgāṭaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]śṛṅgāṭaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rathyān -
-
rathya (noun, masculine)[accusative plural]
- tarā -
-
tara (indeclinable)[indeclinable]tara (noun, masculine)[compound], [vocative single]tara (noun, neuter)[compound], [vocative single]tarā (noun, feminine)[nominative single]√tṝ (verb class 1)[imperative active second single]
- āpaṇam -
-
āpaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ukhā -
-
ukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukhā (noun, feminine)[nominative single]
- ani -
-
ani (noun, masculine)[compound], [adverb]anī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sarva, Vithi, Catvara, Shringataka, Rathya, Tara, Apana, Ukha, Ani
Alternative transliteration: sarvavithicatvarashringatakarathyantarapanamukhani, sarvavithicatvarasrngatakarathyantarapanamukhani, [Devanagari/Hindi] सर्ववीथीचत्वरशृङ्गाटकरथ्यान्तरापणमुखानि, [Bengali] সর্ববীথীচত্বরশৃঙ্গাটকরথ্যান্তরাপণমুখানি, [Gujarati] સર્વવીથીચત્વરશૃઙ્ગાટકરથ્યાન્તરાપણમુખાનિ, [Kannada] ಸರ್ವವೀಥೀಚತ್ವರಶೃಙ್ಗಾಟಕರಥ್ಯಾನ್ತರಾಪಣಮುಖಾನಿ, [Malayalam] സര്വവീഥീചത്വരശൃങ്ഗാടകരഥ്യാന്തരാപണമുഖാനി, [Telugu] సర్వవీథీచత్వరశృఙ్గాటకరథ్యాన్తరాపణముఖాని
Sanskrit References
“sarvavīthīcatvaraśṛṅgāṭakarathyāntarāpaṇamukhāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)