Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarjabhūjārjunājakarṇavaraṇakamṛṇālaprabhṛtīni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarjabhūjārjunājakarṇavaraṇakamṛṇālaprabhṛtīni”—
- sarja -
-
sarja (noun, masculine)[compound], [vocative single]√sarj (verb class 1)[imperative active second single]
- bhū -
-
bhū (noun, masculine)[compound]bhū (noun, feminine)[compound]bhu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- jā -
-
ja (noun, masculine)[compound], [vocative single]ja (noun, neuter)[compound], [vocative single]jā (noun, feminine)[nominative single]
- arjunā -
-
arjuna (noun, masculine)[compound], [vocative single]arjuna (noun, neuter)[compound], [vocative single]arjunā (noun, feminine)[nominative single]
- ajakarṇa -
-
ajakarṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- varaṇakam -
-
varaṇaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]varaṇaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]varaṇakā (noun, feminine)[adverb]
- ṛṇā -
-
ṛṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ṛṇā (noun, feminine)[nominative single]
- ala -
-
ala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√al (verb class 1)[imperative active second single]
- prabhṛtī -
-
prabhṛti (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]ni (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Sarja, Bhu, Arjuna, Ajakarna, Varanaka, Rina, Ala, Prabhriti
Alternative transliteration: sarjabhujarjunajakarnavaranakamrinalaprabhritini, sarjabhujarjunajakarnavaranakamrnalaprabhrtini, [Devanagari/Hindi] सर्जभूजार्जुनाजकर्णवरणकमृणालप्रभृतीनि, [Bengali] সর্জভূজার্জুনাজকর্ণবরণকমৃণালপ্রভৃতীনি, [Gujarati] સર્જભૂજાર્જુનાજકર્ણવરણકમૃણાલપ્રભૃતીનિ, [Kannada] ಸರ್ಜಭೂಜಾರ್ಜುನಾಜಕರ್ಣವರಣಕಮೃಣಾಲಪ್ರಭೃತೀನಿ, [Malayalam] സര്ജഭൂജാര്ജുനാജകര്ണവരണകമൃണാലപ്രഭൃതീനി, [Telugu] సర్జభూజార్జునాజకర్ణవరణకమృణాలప్రభృతీని
Sanskrit References
“sarjabhūjārjunājakarṇavaraṇakamṛṇālaprabhṛtīni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)