Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sargādyantādimadhyeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sargādyantādimadhyeṣu”—
- sargād -
-
sarga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- yantā -
-
yantṛ (noun, masculine)[nominative single]√yam (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
- ādima -
-
ādima (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādima (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ad (verb class 2)[perfect active first plural]
- dhye -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhī (noun, feminine)[compound], [adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]dhyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- eṣu -
-
e (noun, masculine)[locative plural]idam (pronoun, masculine)[locative plural]idam (pronoun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Sarga, Yantri, Adima, Dha, Dhi, Dhya, Idam
Alternative transliteration: sargadyantadimadhyeshu, sargadyantadimadhyesu, [Devanagari/Hindi] सर्गाद्यन्तादिमध्येषु, [Bengali] সর্গাদ্যন্তাদিমধ্যেষু, [Gujarati] સર્ગાદ્યન્તાદિમધ્યેષુ, [Kannada] ಸರ್ಗಾದ್ಯನ್ತಾದಿಮಧ್ಯೇಷು, [Malayalam] സര്ഗാദ്യന്താദിമധ്യേഷു, [Telugu] సర్గాద్యన్తాదిమధ్యేషు
Sanskrit References
“sargādyantādimadhyeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.190.81 < [Chapter CXC]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)