Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sanakādisamavāsabhogyaiśvaryarddhivigrahān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sanakādisamavāsabhogyaiśvaryarddhivigrahān”—
- sanakādi -
-
sanakādi (noun, masculine)[compound], [adverb]sanakādi (noun, feminine)[compound], [adverb]sanakādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sama -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]
- vāsa -
-
vāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhogyai -
-
bhogin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]bhogin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhogya (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhogya (noun, neuter)[compound], [vocative single]bhogyā (noun, feminine)[nominative single]
- aiśvaryar -
-
aiśvarya (noun, neuter)[compound], [vocative single]aiśvarī (noun, feminine)[instrumental single]
- ṛddhi -
-
ṛddhi (noun, feminine)[compound], [adverb]ṛddhī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]ṛddhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]ṛddhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vigrahān -
-
vigraha (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sanakadi, Sama, Vasa, Bhogin, Bhogya, Aishvari, Aishvarya, Riddhi, Vigraha
Alternative transliteration: sanakadisamavasabhogyaishvaryarddhivigrahan, sanakadisamavasabhogyaisvaryarddhivigrahan, [Devanagari/Hindi] सनकादिसमवासभोग्यैश्वर्यर्द्धिविग्रहान्, [Bengali] সনকাদিসমবাসভোগ্যৈশ্বর্যর্দ্ধিবিগ্রহান্, [Gujarati] સનકાદિસમવાસભોગ્યૈશ્વર્યર્દ્ધિવિગ્રહાન્, [Kannada] ಸನಕಾದಿಸಮವಾಸಭೋಗ್ಯೈಶ್ವರ್ಯರ್ದ್ಧಿವಿಗ್ರಹಾನ್, [Malayalam] സനകാദിസമവാസഭോഗ്യൈശ്വര്യര്ദ്ധിവിഗ്രഹാന്, [Telugu] సనకాదిసమవాసభోగ్యైశ్వర్యర్ద్ధివిగ్రహాన్
Sanskrit References
“sanakādisamavāsabhogyaiśvaryarddhivigrahān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.18.55 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)