Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saharṣibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saharṣibhiḥ”—
- sahar -
-
saha (indeclinable postposition)[indeclinable postposition]saha (noun, masculine)[compound], [vocative single]saha (noun, neuter)[compound], [vocative single]sahā (noun, feminine)[nominative single]sah (noun, masculine)[instrumental single]sah (noun, neuter)[instrumental single]√sah (verb class 1)[imperative active second single]
- ṛṣibhiḥ -
-
ṛṣi (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Saha, Sah, Rishi
Alternative transliteration: saharshibhih, saharsibhih, [Devanagari/Hindi] सहर्षिभिः, [Bengali] সহর্ষিভিঃ, [Gujarati] સહર્ષિભિઃ, [Kannada] ಸಹರ್ಷಿಭಿಃ, [Malayalam] സഹര്ഷിഭിഃ, [Telugu] సహర్షిభిః
Sanskrit References
“saharṣibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.41.33 < [Chapter 41]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.208.31 < [Chapter 208]
Verse 2.43.96 < [Chapter 43]
Verse 77.7 < [Chapter 77]
Verse 1.109 < [Chapter 1]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.12 < [Chapter 40]
Verse 5.13.15 < [Chapter 13]
Verse 6.48.62 < [Chapter 48]
Verse 12.109.18 < [Chapter 109]
Verse 12.109.25 < [Chapter 109]
Verse 12.318.59 < [Chapter 318]
Verse 12.328.27 < [Chapter 328]
Verse 12.331.36 < [Chapter 331]
Verse 13.86.19 < [Chapter 86]
Verse 13.145.20 < [Chapter 145]
Verse 3.32.12 < [Chapter 32]
Verse 4.7.7 < [Chapter 7]
Verse 4.11.6 < [Chapter 11]
Verse 6.13.4 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)