Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rakṣituṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rakṣituṃ”—
- rakṣitum -
-
√rakṣ -> rakṣitum (infinitive)[infinitive from √rakṣ]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: rakshitum, raksitum, [Devanagari/Hindi] रक्षितुं, [Bengali] রক্ষিতুং, [Gujarati] રક્ષિતું, [Kannada] ರಕ್ಷಿತುಂ, [Malayalam] രക്ഷിതും, [Telugu] రక్షితుం
Sanskrit References
“rakṣituṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.42 < [Chapter 5]
Verse 7.2.133 < [Chapter 2]
Verse 10.7.45 < [Chapter 7]
Verse 10.8.61 < [Chapter 8]
Verse 10.8.159 < [Chapter 8]
Verse 12.5.304 < [Chapter 5]
Verse 12.6.109 < [Chapter 6]
Verse 14.1.89 < [Chapter 1]
Verse 14.3.64 < [Chapter 3]
Verse 14.4.39 < [Chapter 4]
Verse 14.4.175 < [Chapter 4]
Verse 17.5.79 < [Chapter 5]
Verse 17.5.165 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.108 < [Chapter 5]
Verse 16.121 < [Chapter 16]
Verse 1.50.104 < [Chapter 50]
Verse 5.65.41 < [Chapter 65]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.60.6 < [Chapter 60]
Verse 1.60.17 < [Chapter 60]
Verse 1.173.24 < [Chapter 173]
Verse 1.177.13 < [Chapter 177]
Verse 1.212.11 < [Chapter 212]
Verse 1.246.100 < [Chapter 246]
Verse 1.270.4 < [Chapter 270]
Verse 1.379.55 < [Chapter 379]
Verse 1.445.110 < [Chapter 445]
Verse 1.490.24 < [Chapter 490]
Verse 2.17.34 < [Chapter 17]
Verse 2.46.69 < [Chapter 46]
Verse 2.52.94 < [Chapter 52]
Verse 2.56.53 < [Chapter 56]
Verse 2.87.34 < [Chapter 87]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.29 < [Chapter 6 - Sūkarī-avadāna]
Verse 1.4.18.50 < [Chapter 18]
Verse 2.1.11.30 < [Chapter 11]
Verse 2.1.11.59 < [Chapter 11]
Verse 2.1.11.68 < [Chapter 11]
Verse 2.1.24.33 < [Chapter 24]
Verse 2.1.32.41 < [Chapter 32]
Verse 3.1.4.34 < [Chapter 4]
Verse 3.1.41.30 < [Chapter 41]
Verse 3.1.41.58 < [Chapter 41]
Verse 3.1.41.67 < [Chapter 41]
Verse 5.1.41.14 < [Chapter 41]
Verse 6.1.11.58 < [Chapter 11]
Verse 6.1.61.28 < [Chapter 61]
Verse 109.75 < [Chapter 109]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 2.3 < [Chapter 2]
Verse 18.479 < [Chapter 18]
Verse 1.17.30 < [Chapter 17]
Verse 5.32.29 < [Chapter 32]
Verse 5.127.21 < [Chapter 127]
Verse 6.108.28 < [Chapter 108]
Verse 7.51.38 < [Chapter 51]
Verse 7.53.24 < [Chapter 53]
Verse 12.70.24 < [Chapter 70]
Verse 12.116.13 < [Chapter 116]
Verse 12.277.19 < [Chapter 277]
Verse 13.39.11 < [Chapter 39]
Verse 13.40.14 < [Chapter 40]
Verse 13.40.43 < [Chapter 40]
Verse 13.40.45 < [Chapter 40]
Verse 13.40.48 < [Chapter 40]
Verse 13.43.12 < [Chapter 43]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.6 < [Chapter 9]
Verse 1.153.8 < [Chapter 153]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)