Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “raṃgaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṃgaṃ”—
- raṅgam -
-
raṅga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]raṅga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]raṅgā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ranga
Alternative transliteration: ramgam, [Devanagari/Hindi] रंगं, [Bengali] রংগং, [Gujarati] રંગં, [Kannada] ರಂಗಂ, [Malayalam] രംഗം, [Telugu] రంగం
Sanskrit References
“raṃgaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.80 < [Chapter 17]
Verse 17.81 < [Chapter 17]
Verse 1.17.78 < [Chapter 17]
Verse 10.16.84 < [Chapter 16]
Verse 1.30.69 < [Chapter 30]
Verse 5.65.13 < [Chapter 65]
Verse 5.72.10 < [Chapter 72]
Verse 5.80.42 < [Chapter 80]
Verse 6.183.28 < [Chapter 183]
Verse 6.189.39 < [Chapter 189]
Verse 6.245.355 < [Chapter 245]
Verse 7.5.86 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.95.40 < [Chapter 95]
Verse 1.154.73 < [Chapter 154]
Verse 1.243.18 < [Chapter 243]
Verse 1.247.30 < [Chapter 247]
Verse 1.264.55 < [Chapter 264]
Verse 1.266.32 < [Chapter 266]
Verse 1.272.34 < [Chapter 272]
Verse 1.301.15 < [Chapter 301]
Verse 1.385.54 < [Chapter 385]
Verse 1.401.104 < [Chapter 401]
Verse 1.461.128 < [Chapter 461]
Verse 1.464.70 < [Chapter 464]
Verse 1.474.45 < [Chapter 474]
Verse 1.483.73 < [Chapter 483]
Verse 2.12.31 < [Chapter 12]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.24.32 < [Chapter 24]
Verse 1.3.3.12 < [Chapter 3]
Verse 1.3.8.55 < [Chapter 8]
Verse 1.4.15.4 < [Chapter 15]
Verse 2.1.6.39 < [Chapter 6]
Verse 2.2.44.7 < [Chapter 44]
Verse 2.7.14.32 < [Chapter 14]
Verse 3.1.27.77 < [Chapter 27]
Verse 3.2.5.32 < [Chapter 5]
Verse 4.1.35.45 < [Chapter 35]
Verse 4.1.35.81 < [Chapter 35]
Verse 4.1.50.28 < [Chapter 50]
Verse 5.1.44.11 < [Chapter 44]
Verse 6.1.167.56 < [Chapter 167]
Verse 7.1.25.24 < [Chapter 25]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.77 < [Chapter 24]
Verse 25.6 < [Chapter 25]
Verse 2.1.20.21 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)