Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāmādayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāmādayo”—
- rāmā -
-
rāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]rāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]rāmā (noun, feminine)[nominative single]√rā (verb class 2)[imperative active first plural]
- ada -
-
ada (noun, masculine)[compound], [vocative single]ada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Rama, Ada
Alternative transliteration: ramadayo, [Devanagari/Hindi] रामादयो, [Bengali] রামাদযো, [Gujarati] રામાદયો, [Kannada] ರಾಮಾದಯೋ, [Malayalam] രാമാദയോ, [Telugu] రామాదయో
Sanskrit References
“rāmādayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.215.2 < [Chapter CCXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.83 < [Chapter 1]
Verse 2.5.55.16 < [Chapter 55]
Verse 2.22.45 < [Chapter 22]
Verse 5.67.44 < [Chapter 67]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.199.80 < [Chapter 199]
Verse 10.11.49 < [Chapter 11]
Verse 10.61.40 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)