Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “preṣyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “preṣyaṃ”—
- preṣyam -
-
preṣya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]preṣya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]preṣyā (noun, feminine)[adverb]√preṣ -> preṣya (participle, masculine)[accusative single from √preṣ class 1 verb]√preṣ -> preṣya (participle, neuter)[nominative single from √preṣ class 1 verb], [accusative single from √preṣ class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Preshya
Alternative transliteration: preshyam, presyam, [Devanagari/Hindi] प्रेष्यं, [Bengali] প্রেষ্যং, [Gujarati] પ્રેષ્યં, [Kannada] ಪ್ರೇಷ್ಯಂ, [Malayalam] പ്രേഷ്യം, [Telugu] ప్రేష్యం
Sanskrit References
“preṣyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.132 < [Chapter 4]
Verse 6.216.36 < [Chapter 216]
Verse 3.2.3.38 < [Chapter 3]
Verse 7.1.278.25 < [Chapter 278]
Verse 4.3.139 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 9.33 < [Chapter 9 - rajjubandhanam]
Verse 13.6.7 < [Chapter 6]
Verse 1.5.15 < [Chapter 5]
Verse 1.5.32 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)