Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parpaṭā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parpaṭā”—
- parpa -
-
parpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√parp (verb class 1)[imperative active second single]
- ṭā -
-
ṭā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Parpa
Alternative transliteration: parpata, [Devanagari/Hindi] पर्पटा, [Bengali] পর্পটা, [Gujarati] પર્પટા, [Kannada] ಪರ್ಪಟಾ, [Malayalam] പര്പടാ, [Telugu] పర్పటా
Sanskrit References
“parpaṭā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.149 < [Chapter 22]
Verse 2.2.33.13 < [Chapter 33]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 86 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.40.57 < [Chapter 40]
Verse 1.156.68 < [Chapter 156]
Verse 1.176.138 < [Chapter 176]
Verse 1.190.8 < [Chapter 190]
Verse 1.421.103 < [Chapter 421]
Verse 1.427.36 < [Chapter 427]
Verse 1.440.107 < [Chapter 440]
Verse 2.213.102 < [Chapter 213]
Verse 2.238.50 < [Chapter 238]
Verse 2.287.51 < [Chapter 287]
Verse 2.299.94 < [Chapter 299]
Verse 65.2 < [Chapter 65]
Verse 14.9 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)