Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcadaśārṇo'yamāṅkuśaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcadaśārṇo'yamāṅkuśaḥ”—
- pañcadaśā -
-
pañcadaśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañcadaśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcadaśan (noun, masculine)[compound], [nominative single]pañcadaśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- arṇo' -
-
arṇas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]arṇa (noun, masculine)[nominative single]
- aya -
-
aya (noun, masculine)[compound], [vocative single]e (noun, masculine)[compound]
- māṅ -
-
asmad (pronoun, none)[accusative single]
- kuśaḥ -
-
kuśa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pancadasha, Pancadashan, Arna, Arnas, Aya, Asmad, Kusha
Alternative transliteration: pancadasharno'yamankushah, pancadasarno'yamankusah, [Devanagari/Hindi] पञ्चदशार्णोऽयमाङ्कुशः, [Bengali] পঞ্চদশার্ণোঽযমাঙ্কুশঃ, [Gujarati] પઞ્ચદશાર્ણોઽયમાઙ્કુશઃ, [Kannada] ಪಞ್ಚದಶಾರ್ಣೋಽಯಮಾಙ್ಕುಶಃ, [Malayalam] പഞ്ചദശാര്ണോഽയമാങ്കുശഃ, [Telugu] పఞ్చదశార్ణోఽయమాఙ్కుశః
Sanskrit References
“pañcadaśārṇo'yamāṅkuśaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)