Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “narendranāgāśvarathākulānāmabhyāyatīnāmaśive”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “narendranāgāśvarathākulānāmabhyāyatīnāmaśive”—
- narendra -
-
narendra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nāgā -
-
nāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]nāga (noun, neuter)[compound], [vocative single]nāgā (noun, feminine)[nominative single]
- aśvarathā -
-
aśvaratha (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśvaratha (noun, neuter)[compound], [vocative single]aśvarathā (noun, feminine)[nominative single]
- akulānām -
-
akula (noun, masculine)[genitive plural]akula (noun, neuter)[genitive plural]akulā (noun, feminine)[genitive plural]
- abhyā -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]abhī (noun, masculine)[compound], [adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[compound], [adverb]
- āyatīnām -
-
āyati (noun, feminine)[genitive plural]āyatī (noun, feminine)[genitive plural]
- aśive -
-
aśiva (noun, masculine)[locative single]aśiva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]aśivā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Narendra, Naga, Ashvaratha, Akula, Abhi, Ayati, Ashiva
Alternative transliteration: narendranagashvarathakulanamabhyayatinamashive, narendranagasvarathakulanamabhyayatinamasive, [Devanagari/Hindi] नरेन्द्रनागाश्वरथाकुलानामभ्यायतीनामशिवे, [Bengali] নরেন্দ্রনাগাশ্বরথাকুলানামভ্যাযতীনামশিবে, [Gujarati] નરેન્દ્રનાગાશ્વરથાકુલાનામભ્યાયતીનામશિવે, [Kannada] ನರೇನ್ದ್ರನಾಗಾಶ್ವರಥಾಕುಲಾನಾಮಭ್ಯಾಯತೀನಾಮಶಿವೇ, [Malayalam] നരേന്ദ്രനാഗാശ്വരഥാകുലാനാമഭ്യായതീനാമശിവേ, [Telugu] నరేన్ద్రనాగాశ్వరథాకులానామభ్యాయతీనామశివే
Sanskrit References
“narendranāgāśvarathākulānāmabhyāyatīnāmaśive” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.42.7 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)