Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “namordhanārīśaharamasitāṃgīti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “namordhanārīśaharamasitāṃgīti”—
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mor -
-
mu (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- dhanā -
-
dhana (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dhan (verb class 1)[imperative active second single]
- arī -
-
ari (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ari (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]arin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ṛ (noun, feminine)[locative single]ṛ (noun, masculine)[locative single]
- īśa -
-
īśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]īśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- haram -
-
hara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]hara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]harā (noun, feminine)[adverb]
- asitā -
-
asita (noun, masculine)[compound], [vocative single]asita (noun, neuter)[compound], [vocative single]asitā (noun, feminine)[nominative single]√as (verb class 2)[periphrastic-future active third single]√as (verb class 4)[periphrastic-future active third single]
- aṅgī -
-
aṅgin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]aṅgin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aṅgī (noun, masculine)[compound], [adverb]aṅgī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]aṅgī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Dhana, Ari, Arin, Isha, Hara, Asita, Angin, Angi, Iti
Alternative transliteration: namordhanarishaharamasitamgiti, namordhanarisaharamasitamgiti, [Devanagari/Hindi] नमोर्धनारीशहरमसितांगीति, [Bengali] নমোর্ধনারীশহরমসিতাংগীতি, [Gujarati] નમોર્ધનારીશહરમસિતાંગીતિ, [Kannada] ನಮೋರ್ಧನಾರೀಶಹರಮಸಿತಾಂಗೀತಿ, [Malayalam] നമോര്ധനാരീശഹരമസിതാംഗീതി, [Telugu] నమోర్ధనారీశహరమసితాంగీతి
Sanskrit References
“namordhanārīśaharamasitāṃgīti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.29.27 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)