Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “moghaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “moghaḥ”—
- moghaḥ -
-
mogha (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mogha
Alternative transliteration: moghah, [Devanagari/Hindi] मोघः, [Bengali] মোঘঃ, [Gujarati] મોઘઃ, [Kannada] ಮೋಘಃ, [Malayalam] മോഘഃ, [Telugu] మోఘః
Sanskrit References
“moghaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.86 < [Chapter 1]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 6.23 < [Chapter 6]
Verse 2.1.20.19 < [Chapter 20]
Verse 2.2.33.26 < [Chapter 33]
Verse 2.3.40.15 < [Chapter 40]
Verse 2.5.33.18 < [Chapter 33]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 11.30 < [Chapter 11]
Verse 75.8 < [Chapter 75]
Verse 1.2.26.45 < [Chapter 26]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1460 < [Chapter 42B]
Verse 10.433 < [Chapter 10]
Verse 1.57.40 < [Chapter 57]
Verse 1.91.19 < [Chapter 91]
Verse 1.221.19 < [Chapter 221]
Verse 2.68.14 < [Chapter 68]
Verse 6.55.28 < [Chapter 55]
Verse 7.96.24 < [Chapter 96]
Verse 10.16.8 < [Chapter 16]
Verse 12.288.27 < [Chapter 288]
Verse 13.17.111 < [Chapter 17]
Verse 13.135.25 < [Chapter 135]
Verse 13.135.30 < [Chapter 135]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.182 < [Chapter 11]
Verse 12.3.2 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)