Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “miṣṭakān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “miṣṭakān”—
- miṣṭa -
-
miṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]miṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mich -> miṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mich class 6 verb]√mich -> miṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mich class 6 verb]√mis -> miṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mis class 4 verb]√mis -> miṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mis class 4 verb]√miś -> miṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √miś class 1 verb]√miś -> miṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √miś class 1 verb]
- kān -
-
ka (noun, masculine)[accusative plural]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Mishta, Kah
Alternative transliteration: mishtakan, mistakan, [Devanagari/Hindi] मिष्टकान्, [Bengali] মিষ্টকান্, [Gujarati] મિષ્ટકાન્, [Kannada] ಮಿಷ್ಟಕಾನ್, [Malayalam] മിഷ്ടകാന്, [Telugu] మిష్టకాన్
Sanskrit References
“miṣṭakān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 7.5.1.6 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.4 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)