Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manomohāndhakūpeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manomohāndhakūpeṣu”—
- mano -
-
manas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mana (noun, masculine)[nominative single]manu (noun, masculine)[vocative single]manu (noun, feminine)[vocative single]
- mohān -
-
moha (noun, masculine)[accusative plural]mohā (noun, feminine)[accusative single]
- dhak -
-
dah (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]dah (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ūpe -
-
ūpā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√vap (verb class 1)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√vap (verb class 1)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
- iṣu -
-
iṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]i (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Mana, Manas, Manu, Moha, Dah, Upa
Alternative transliteration: manomohandhakupeshu, manomohandhakupesu, [Devanagari/Hindi] मनोमोहान्धकूपेषु, [Bengali] মনোমোহান্ধকূপেষু, [Gujarati] મનોમોહાન્ધકૂપેષુ, [Kannada] ಮನೋಮೋಹಾನ್ಧಕೂಪೇಷು, [Malayalam] മനോമോഹാന്ധകൂപേഷു, [Telugu] మనోమోహాన్ధకూపేషు
Sanskrit References
“manomohāndhakūpeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.66.26 < [Chapter LXVI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)