Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mairava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mairava”—
- mairava -
-
mairava (noun, masculine)[compound], [vocative single]mairava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mairava
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मैरव, [Bengali] মৈরব, [Gujarati] મૈરવ, [Kannada] ಮೈರವ, [Malayalam] മൈരവ, [Telugu] మైరవ
Sanskrit References
“mairava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.50.35 < [Chapter L]
Verse 5.89.59 < [Chapter LXXXIX]
Verse 6.14.26 < [Chapter XIV]
Verse 6.81.45 < [Chapter LXXXI]
Verse 6.84.37 < [Chapter LXXXIV]
Verse 6.84.38 < [Chapter LXXXIV]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.33.87 < [Chapter 33]
Verse 3.50.32 < [Chapter 50]
Verse 5.90.59 < [Chapter 90]
Verse 6.14.28 < [Chapter 14]
Verse 6.85.45 < [Chapter 85]
Verse 6.88.37 < [Chapter 88]
Verse 6.88.38 < [Chapter 88]
Verse 6.110.30 < [Chapter 110]
Verse 9.2.3.39 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 15.167 < [Chapter 15]
Verse 67.51 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)