Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kasyacideva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kasyacideva”—
- kasya -
-
√kas -> kasya (absolutive)[absolutive from √kas]ka (noun, masculine)[genitive single]ka (noun, neuter)[genitive single]kaḥ (pronoun, masculine)[genitive single]kim (pronoun, neuter)[genitive single]
- cide -
-
cidi (noun, masculine)[vocative single]cidi (noun, feminine)[vocative single]
- va -
-
va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kah, Kim, Cidi
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] कस्यचिदेव, [Bengali] কস্যচিদেব, [Gujarati] કસ્યચિદેવ, [Kannada] ಕಸ್ಯಚಿದೇವ, [Malayalam] കസ്യചിദേവ, [Telugu] కస్యచిదేవ
Sanskrit References
“kasyacideva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.19.31 < [Chapter XIX]
Verse 1.27.10 < [Chapter XXVII]
Verse 7.11.15 < [Chapter XI]
Verse 7.117.34 < [Chapter CXVII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 20: śvitrakṛmicikitsita-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 20: śvitrakṛmicikitsita-adhyāya]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.18.31 < [Chapter 18]
Verse 1.26.10 < [Chapter 26]
Verse 5.49.15 < [Chapter 49]
Verse 6.168.15 < [Chapter 168]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)