Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāṣṭhakuḍyopamo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāṣṭhakuḍyopamo”—
- kāṣṭha -
-
kāṣṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kuḍyo -
-
kuḍya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kuḍ -> kuḍya (absolutive)[absolutive from √kuḍ]kuḍī (noun, feminine)[instrumental single]kuḍyā (noun, feminine)[nominative single]
- ūpa -
-
√vap (verb class 1)[perfect active second plural]√vap (verb class 1)[perfect active second plural]
- mo -
-
mu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Kashtha, Kudi, Kudya
Alternative transliteration: kashthakudyopamo, kasthakudyopamo, [Devanagari/Hindi] काष्ठकुड्योपमो, [Bengali] কাষ্ঠকুড্যোপমো, [Gujarati] કાષ્ઠકુડ્યોપમો, [Kannada] ಕಾಷ್ಠಕುಡ್ಯೋಪಮೋ, [Malayalam] കാഷ്ഠകുഡ്യോപമോ, [Telugu] కాష్ఠకుడ్యోపమో
Sanskrit References
“kāṣṭhakuḍyopamo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.58.5 < [Chapter LVIII]
Verse 3.115.10 < [Chapter CXV]
Verse 3.115.10 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)