Analysis of “grahaṇadhāraṇavijñānavacanohāpohakriyā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grahaṇadhāraṇavijñānavacanohāpohakriyā”—

  • grahaṇa -
  • grahaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grahaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhāraṇa -
  • dhāraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vijñāna -
  • vijñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacano -
  • vacana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uhāpoha -
  • uhāpoha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uhāpoha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kriyā -
  • kriyā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Grahana, Dharana, Vijnana, Vacana, Uhapoha, Kriya

Alternative transliteration: grahanadharanavijnanavacanohapohakriya, [Devanagari/Hindi] ग्रहणधारणविज्ञानवचनोहापोहक्रिया, [Bengali] গ্রহণধারণবিজ্ঞানবচনোহাপোহক্রিযা, [Gujarati] ગ્રહણધારણવિજ્ઞાનવચનોહાપોહક્રિયા, [Kannada] ಗ್ರಹಣಧಾರಣವಿಜ್ಞಾನವಚನೋಹಾಪೋಹಕ್ರಿಯಾ, [Malayalam] ഗ്രഹണധാരണവിജ്ഞാനവചനോഹാപോഹക്രിയാ, [Telugu] గ్రహణధారణవిజ్ఞానవచనోహాపోహక్రియా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: