Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gauṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gauṇaṃ”—
- gauṇam -
-
gauṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]gauṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Gauna
Alternative transliteration: gaunam, [Devanagari/Hindi] गौणं, [Bengali] গৌণং, [Gujarati] ગૌણં, [Kannada] ಗೌಣಂ, [Malayalam] ഗൌണം, [Telugu] గౌణం
Sanskrit References
“gauṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.31.50 < [Chapter 31]
Verse 7.2.38.41 < [Chapter 38]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.383.9 < [Chapter 383]
Verse 1.388.89 < [Chapter 388]
Verse 2.46.79 < [Chapter 46]
Verse 2.124.6 < [Chapter 124]
Verse 2.124.8 < [Chapter 124]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.1.32.80 < [Chapter 32]
Verse 5.43.28 < [Chapter 43]
Verse 6.98.27 < [Chapter 98]
Verse 11.26 < [Chapter 11]
Verse 13.95.43 < [Chapter 95]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)