Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gatimuttamām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gatimuttamām”—
- gatim -
-
gati (noun, feminine)[accusative single]gati (noun, masculine)[accusative single]
- uttamām -
-
uttamā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Gati, Uttama
Alternative transliteration: gatimuttamam, [Devanagari/Hindi] गतिमुत्तमाम्, [Bengali] গতিমুত্তমাম্, [Gujarati] ગતિમુત્તમામ્, [Kannada] ಗತಿಮುತ್ತಮಾಮ್, [Malayalam] ഗതിമുത്തമാമ്, [Telugu] గతిముత్తమామ్
Sanskrit References
“gatimuttamām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.23.43 < [Chapter 23]
Verse 1.23.44 < [Chapter 23]
Verse 9.2.34 < [Chapter 2]
Verse 9.2.36 < [Chapter 2]
Verse 7.25.81 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.101.13 < [Chapter 101]
Verse 56.11 < [Chapter 56]
Verse 12.4 < [Chapter 12]
Verse 2.1.38.62 < [Chapter 38]
Verse 3.3.22.86 < [Chapter 22]
Verse 4.2.24.41 < [Chapter 24]
Verse 5.3.56.126 < [Chapter 56]
Verse 1.30.17 < [Chapter 30]
Verse 3.181.27 < [Chapter 181]
Verse 5.140.20 < [Chapter 140]
Verse 7.164.10 < [Chapter 164]
Verse 12.21.18 < [Chapter 21]
Verse 13.65.14 < [Chapter 65]
Verse 13.104.29 < [Chapter 104]
Verse 14.40.8 < [Chapter 40]
Verse 16.8.15 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)