Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gaṃtumicchaṃstato'dhastādyāvadvegaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaṃtumicchaṃstato'dhastādyāvadvegaṃ”—
- gantum -
-
√gam -> gantum (infinitive)[infinitive from √gam]√gam -> gantum (infinitive)[infinitive from √gam]√gam -> gantum (infinitive)[infinitive from √gam]gantu (noun, masculine)[accusative single]
- icchaṃs -
-
√iṣ -> icchat (participle, masculine)[nominative single from √iṣ class 6 verb], [vocative single from √iṣ class 6 verb]
- tato' -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- adhastād -
-
adhastāt (indeclinable)[indeclinable]adhastāt (noun, masculine)[compound]adhastāt (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]adhastāt (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yāvad -
-
yāvat (indeclinable)[indeclinable]yāvat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yāvat (noun, masculine)[compound]yāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vegam -
-
vega (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vegā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Gantu, Icchat, Tatah, Tad, Tata, Adhastat, Yavat, Vega
Alternative transliteration: gamtumicchamstato'dhastadyavadvegam, [Devanagari/Hindi] गंतुमिच्छंस्ततोऽधस्ताद्यावद्वेगं, [Bengali] গংতুমিচ্ছংস্ততোঽধস্তাদ্যাবদ্বেগং, [Gujarati] ગંતુમિચ્છંસ્તતોઽધસ્તાદ્યાવદ્વેગં, [Kannada] ಗಂತುಮಿಚ್ಛಂಸ್ತತೋಽಧಸ್ತಾದ್ಯಾವದ್ವೇಗಂ, [Malayalam] ഗംതുമിച്ഛംസ്തതോഽധസ്താദ്യാവദ്വേഗം, [Telugu] గంతుమిచ్ఛంస్తతోఽధస్తాద్యావద్వేగం
Sanskrit References
“gaṃtumicchaṃstato'dhastādyāvadvegaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.3.34.18 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)