Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dvarṣaśataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvarṣaśataṃ”—
- dvar -
-
dva (noun, masculine)[compound], [vocative single]dva (noun, neuter)[compound], [vocative single]dvā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛṣa -
-
√ṛṣ (verb class 6)[imperative active second single]
- śatam -
-
śata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dva, Shata
Alternative transliteration: dvarshashatam, dvarsasatam, [Devanagari/Hindi] द्वर्षशतं, [Bengali] দ্বর্ষশতং, [Gujarati] દ્વર્ષશતં, [Kannada] ದ್ವರ್ಷಶತಂ, [Malayalam] ദ്വര്ഷശതം, [Telugu] ద్వర్షశతం
Sanskrit References
“dvarṣaśataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.2.62 < [Chapter 2]
Verse 1.7.5 < [Chapter 7]
Verse 1.36.104 < [Chapter 36]
Verse 1.65.24 < [Chapter 65]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.267.63 < [Chapter 267]
Verse 1.494.7 < [Chapter 494]
Verse 2.4.36.49 < [Chapter 36]
Verse 3.2.35.14 < [Chapter 35]
Verse 5.3.21.45 < [Chapter 21]
Verse 5.3.81.8 < [Chapter 81]
Verse 5.3.85.16 < [Chapter 85]
Verse 5.3.85.81 < [Chapter 85]
Verse 5.3.111.43 < [Chapter 111]
Verse 5.3.129.14 < [Chapter 129]
Verse 5.3.136.24 < [Chapter 136]
Verse 5.3.148.26 < [Chapter 148]
Verse 5.3.150.50 < [Chapter 150]
Verse 5.3.162.5 < [Chapter 162]
Verse 5.3.172.82 < [Chapter 172]
Verse 5.3.174.4 < [Chapter 174]
Verse 5.3.207.9 < [Chapter 207]
Verse 12.192.47 < [Chapter 192]
Verse 285.63 < [Chapter 285]
Verse 313.18 < [Chapter 313]
Verse 1.180.56 < [Chapter 180]
Verse 4.52.32 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)