Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “deho'sau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “deho'sau”—
- deho' -
-
deha (noun, masculine)[nominative single]
- asau -
-
asi (noun, feminine)[locative single]asi (noun, masculine)[locative single]asu (noun, masculine)[locative single]adaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]adaḥ (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Deha, Asi, Asu, Adah
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] देहोऽसौ, [Bengali] দেহোঽসৌ, [Gujarati] દેહોઽસૌ, [Kannada] ದೇಹೋಽಸೌ, [Malayalam] ദേഹോഽസൌ, [Telugu] దేహోఽసౌ
Sanskrit References
“deho'sau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.58.13 < [Chapter LVIII]
Verse 5.41.2 < [Chapter XLI]
Verse 6.103.34 < [Chapter CIII]
Verse 7.67.31 < [Chapter LXVII]
Verse 7.94.8 < [Chapter XCIV]
Verse 7.188.11 < [Chapter CLXXXVIII]
Verse 7.188.25 < [Chapter CLXXXVIII]
Verse 7.189.1 < [Chapter CLXXXIX]
Verse 7.189.11 < [Chapter CLXXXIX]
Verse 7.210.21 < [Chapter CCX]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Verse 6.46.15 < [Chapter 46]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.574.87 < [Chapter 574]
Verse 3.58.13 < [Chapter 58]
Verse 4.24.25 < [Chapter 24]
Verse 5.41.2 < [Chapter 41]
Verse 6.107.34 < [Chapter 107]
Verse 6.224.31 < [Chapter 224]
Verse 6.251.9 < [Chapter 251]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)