Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dehenānena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dehenānena”—
- dehenā -
-
deha (noun, masculine)[instrumental single]deha (noun, neuter)[instrumental single]
- anena -
-
anena (noun, masculine)[compound], [vocative single]anena (noun, neuter)[compound], [vocative single]ana (noun, masculine)[instrumental single]idam (pronoun, masculine)[instrumental single]idam (pronoun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Deha, Ana, Anena, Idam
Alternative transliteration: dehenanena, [Devanagari/Hindi] देहेनानेन, [Bengali] দেহেনানেন, [Gujarati] દેહેનાનેન, [Kannada] ದೇಹೇನಾನೇನ, [Malayalam] ദേഹേനാനേന, [Telugu] దేహేనానేన
Sanskrit References
“dehenānena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.21.40 < [Chapter XXI]
Verse 3.53.1 < [Chapter LIII]
Verse 5.38.19 < [Chapter XXXVIII]
Verse 7.180.34 < [Chapter CLXXX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.6.202 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.518.72 < [Chapter 518]
Verse 3.205.98 < [Chapter 205]
Verse 4.2.24.58 < [Chapter 24]
Verse 3.21.39 < [Chapter 21]
Verse 3.52.3 < [Chapter 52]
Verse 3.53.1 < [Chapter 53]
Verse 5.38.19 < [Chapter 38]
Verse 10.95 < [Chapter 10]
Verse 10.104 < [Chapter 10]
Verse 19.100 < [Chapter 19]
Verse 19.101 < [Chapter 19]
Verse 7.328 < [Chapter 7]
Verse 6.111.14 < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)