Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīptatejā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīptatejā”—
- dīpta -
-
dīpta (noun, masculine)[compound], [vocative single]dīpta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tejā -
-
tejā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dipta, Teja
Alternative transliteration: diptateja, [Devanagari/Hindi] दीप्ततेजा, [Bengali] দীপ্ততেজা, [Gujarati] દીપ્તતેજા, [Kannada] ದೀಪ್ತತೇಜಾ, [Malayalam] ദീപ്തതേജാ, [Telugu] దీప్తతేజా
Sanskrit References
“dīptatejā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.47.3 < [Chapter 47]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Verse 2.33.22 < [Chapter 33]
Verse 60.28 < [Chapter 60]
Verse 1.2.21.308 < [Chapter 21]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42A.348 < [Chapter 42A]
Verse 2.50 < [Chapter 2]
Verse 5.9.24 < [Chapter 9]
Verse 8.49.100 < [Chapter 49]
Verse 12.176.14 < [Chapter 176]
Verse 12.220.118 < [Chapter 220]
Verse 12.289.21 < [Chapter 289]
Verse 13.2.40 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)