Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāruko”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāruko”—
- dāru -
-
dāru (noun, masculine)[compound], [adverb]dāru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dāru (noun, feminine)[compound], [adverb]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Daru
Alternative transliteration: daruko, [Devanagari/Hindi] दारुको, [Bengali] দারুকো, [Gujarati] દારુકો, [Kannada] ದಾರುಕೋ, [Malayalam] ദാരുകോ, [Telugu] దారుకో
Sanskrit References
“dāruko” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.5.28 < [Chapter 5]
Verse 8.29.7 < [Chapter 29]
Verse 8.29.23 < [Chapter 29]
Verse 7.2.9.4 < [Chapter 9]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.154 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Chapter 217 - The sichness of the Buddha. The Buddha heals Devadatta
Chapter 221 - The story of a lord of a dārukoṭaka bird and a lion
Verse 5.3.36.1 < [Chapter 36]
Verse 5.3.36.8 < [Chapter 36]
Verse 24.11 < [Chapter 24]
Verse 3.22.5 < [Chapter 22]
Verse 4.40.17 < [Chapter 40]
Verse 5.82.22 < [Chapter 82]
Verse 7.122.43 < [Chapter 122]
Verse 7.122.82 < [Chapter 122]
Verse 8.50.39 < [Chapter 50]
Verse 12.46.35 < [Chapter 46]
Verse 16.5.3 < [Chapter 5]
Verse 16.6.1 < [Chapter 6]
Verse 145.25 < [Chapter 145]
Verse 11.31.15 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)