Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “candraprasannavadanādasmāccintāmaṇeriva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “candraprasannavadanādasmāccintāmaṇeriva”—
- candra -
-
candra (noun, masculine)[compound], [vocative single]candra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prasanna -
-
prasanna (noun, masculine)[compound], [vocative single]prasanna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vadanād -
-
vadana (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- asmāc -
-
asma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]asma (noun, neuter)[adverb], [ablative single]idam (pronoun, masculine)[ablative single]idam (pronoun, neuter)[ablative single]
- cintāmaṇer -
-
cintāmaṇi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]cintāmaṇi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Candra, Prasanna, Vadana, Idam, Asma, Cintamani, Iva
Alternative transliteration: candraprasannavadanadasmaccintamaneriva, [Devanagari/Hindi] चन्द्रप्रसन्नवदनादस्माच्चिन्तामणेरिव, [Bengali] চন্দ্রপ্রসন্নবদনাদস্মাচ্চিন্তামণেরিব, [Gujarati] ચન્દ્રપ્રસન્નવદનાદસ્માચ્ચિન્તામણેરિવ, [Kannada] ಚನ್ದ್ರಪ್ರಸನ್ನವದನಾದಸ್ಮಾಚ್ಚಿನ್ತಾಮಣೇರಿವ, [Malayalam] ചന്ദ്രപ്രസന്നവദനാദസ്മാച്ചിന്താമണേരിവ, [Telugu] చన్ద్రప్రసన్నవదనాదస్మాచ్చిన్తామణేరివ
Sanskrit References
“candraprasannavadanādasmāccintāmaṇeriva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.74.3 < [Chapter LXXIV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)