Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāvagata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāvagata”—
- bhāvagata -
-
bhāvagata (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhāvagata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhavagata
Alternative transliteration: bhavagata, [Devanagari/Hindi] भावगत, [Bengali] ভাবগত, [Gujarati] ભાવગત, [Kannada] ಭಾವಗತ, [Malayalam] ഭാവഗത, [Telugu] భావగత
Sanskrit References
“bhāvagata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.41.23 < [Chapter XLI]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 30.37 < [Chapter 30 - Sukhavarga]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.37.28 < [Chapter 37]
Verse 2.249.40 < [Chapter 249]
Verse 36.34 < [Chapter 36]
Verse 6.1.216.116 < [Chapter 216]
Verse 6.198.23 < [Chapter 198]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 34.25 < [Chapter 34]
Verse 42A.529 [50:1] < [Chapter 42A]
Verse 10.119 < [Chapter 10]
Verse 12.326.61 < [Chapter 326]
Verse 12.330.58 < [Chapter 330]
Verse 13.17.160 < [Chapter 17]
Verse 14.39.6 < [Chapter 39]
Verse 14.39.17 < [Chapter 39]
Verse 14.54.2 < [Chapter 54]
Verse 1.60 < [Chapter 1]
Verse 12.133 < [Chapter 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.103.4 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)