Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāṣyamāṇasyāśītikoṭīgaṅgānadīvālikāsamāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāṣyamāṇasyāśītikoṭīgaṅgānadīvālikāsamāḥ”—
- bhāṣyam -
-
bhāṣya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bhāṣī (noun, masculine)[accusative single]
- āṇa -
-
√aṇ (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√aṇ (verb class 4)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- syā -
-
si (noun, feminine)[instrumental single]syā (noun, feminine)[nominative single]
- śīti -
-
śīti (noun, masculine)[compound], [adverb]śīti (noun, feminine)[compound], [adverb]śīti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śītī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]śītī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śītī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- koṭī -
-
koṭī (noun, feminine)[compound], [nominative single]koṭi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- gaṅgānadī -
-
gaṅgānadī (noun, masculine)[compound]gaṅgānadī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- vālikā -
-
vālika (noun, masculine)[compound], [vocative single]vālikā (noun, feminine)[nominative single]
- asamāḥ -
-
asama (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]asamā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Bhashya, Bhashi, Sya, Shiti, Koti, Ganganadi, Valika, Asama
Alternative transliteration: bhashyamanasyashitikotiganganadivalikasamah, bhasyamanasyasitikotiganganadivalikasamah, [Devanagari/Hindi] भाष्यमाणस्याशीतिकोटीगङ्गानदीवालिकासमाः, [Bengali] ভাষ্যমাণস্যাশীতিকোটীগঙ্গানদীবালিকাসমাঃ, [Gujarati] ભાષ્યમાણસ્યાશીતિકોટીગઙ્ગાનદીવાલિકાસમાઃ, [Kannada] ಭಾಷ್ಯಮಾಣಸ್ಯಾಶೀತಿಕೋಟೀಗಙ್ಗಾನದೀವಾಲಿಕಾಸಮಾಃ, [Malayalam] ഭാഷ്യമാണസ്യാശീതികോടീഗങ്ഗാനദീവാലികാസമാഃ, [Telugu] భాష్యమాణస్యాశీతికోటీగఙ్గానదీవాలికాసమాః
Sanskrit References
“bhāṣyamāṇasyāśītikoṭīgaṅgānadīvālikāsamāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)