Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aviralāviṣamadantatāmahāpuruṣalakṣaṇapratilabdhaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aviralāviṣamadantatāmahāpuruṣalakṣaṇapratilabdhaḥ”—
- aviralāvi -
-
avirala (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- iṣam -
-
iṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]iṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]iṣā (noun, feminine)[adverb]iṣan (noun, neuter)[adverb]iṣ (noun, feminine)[accusative single]iṣ (noun, masculine)[accusative single]
- adanta -
-
adanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]adanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāma -
-
tāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- hā -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]hā (noun, feminine)[nominative single]han (noun, masculine)[nominative single]√hā (verb class 1)[imperative active second single]
- apuruṣa -
-
apuruṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]apuruṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lakṣaṇa -
-
lakṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]lakṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prati -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb]pratī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- labdhaḥ -
-
labdhṛ (noun, masculine)[vocative single]labdhṛ (noun, feminine)[vocative single]labdha (noun, masculine)[nominative single]√labh -> labdha (participle, masculine)[nominative single from √labh class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Avirala, Ish, Isha, Adanta, Tama, Han, Apurusha, Lakshana, Prati, Labdhri, Labdha
Alternative transliteration: aviralavishamadantatamahapurushalakshanapratilabdhah, aviralavisamadantatamahapurusalaksanapratilabdhah, [Devanagari/Hindi] अविरलाविषमदन्ततामहापुरुषलक्षणप्रतिलब्धः, [Bengali] অবিরলাবিষমদন্ততামহাপুরুষলক্ষণপ্রতিলব্ধঃ, [Gujarati] અવિરલાવિષમદન્તતામહાપુરુષલક્ષણપ્રતિલબ્ધઃ, [Kannada] ಅವಿರಲಾವಿಷಮದನ್ತತಾಮಹಾಪುರುಷಲಕ್ಷಣಪ್ರತಿಲಬ್ಧಃ, [Malayalam] അവിരലാവിഷമദന്തതാമഹാപുരുഷലക്ഷണപ്രതിലബ്ധഃ, [Telugu] అవిరలావిషమదన్తతామహాపురుషలక్షణప్రతిలబ్ధః
Sanskrit References
“aviralāviṣamadantatāmahāpuruṣalakṣaṇapratilabdhaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)