Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “amaṅgalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “amaṅgalaṃ”—
- amaṅgalam -
-
amaṅgala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]amaṅgala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]amaṅgalā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Amangala
Alternative transliteration: amangalam, [Devanagari/Hindi] अमङ्गलं, [Bengali] অমঙ্গলং, [Gujarati] અમઙ્ગલં, [Kannada] ಅಮಙ್ಗಲಂ, [Malayalam] അമങ്ഗലം, [Telugu] అమఙ్గలం
Sanskrit References
“amaṅgalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.6.278 < [Chapter 6]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 75 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.534 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.49.105 < [Chapter 49]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.176 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 22.37 [commentary, 343:1] < [Chapter 22]
Verse 27.12 < [Chapter 27]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.19 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)