Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhyagāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhyagāt”—
- abhya -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhī (noun, masculine)[compound], [adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[compound], [adverb]abhi (Preverb)[Preverb]
- agāt -
-
aga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]aga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single], [aorist active third single]√gā (verb class 3)[aorist active third single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Abhi, Aga
Alternative transliteration: abhyagat, [Devanagari/Hindi] अभ्यगात्, [Bengali] অভ্যগাত্, [Gujarati] અભ્યગાત્, [Kannada] ಅಭ್ಯಗಾತ್, [Malayalam] അഭ്യഗാത്, [Telugu] అభ్యగాత్
Sanskrit References
“abhyagāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.6.6 < [Chapter VI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.6.113 < [Chapter 6]
Verse 3.1.128 < [Chapter 1]
Verse 3.5.87 < [Chapter 5]
Verse 3.6.173 < [Chapter 6]
Verse 4.1.17 < [Chapter 1]
Verse 5.1.63 < [Chapter 1]
Verse 5.1.122 < [Chapter 1]
Verse 7.5.194 < [Chapter 5]
Verse 8.3.68 < [Chapter 3]
Verse 9.1.106 < [Chapter 1]
Verse 9.1.176 < [Chapter 1]
Verse 9.6.60 < [Chapter 6]
Verse 12.6.175 < [Chapter 6]
Verse 12.19.57 < [Chapter 19]
Verse 15.1.9 < [Chapter 1]
Verse 2.1.18.9 < [Chapter 18]
Verse 2.5.16.32 < [Chapter 16]
Verse 7.15.35 < [Chapter 15]
Verse 9.49.18 < [Chapter 49]
Verse 1.14.7 < [Chapter 14]
Verse 1.19.151 < [Chapter 19]
Verse 1.48.8 < [Chapter 48]
Verse 5.21.44 < [Chapter 21]
Verse 5.106.23 < [Chapter 106]
Verse 5.109.105 < [Chapter 109]
Verse 5.110.37 < [Chapter 110]
Verse 5.114.114 < [Chapter 114]
Verse 5.117.157 < [Chapter 117]
Verse 6.177.31 < [Chapter 177]
Verse 6.212.53 < [Chapter 212]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.67 < [Chapter 167]
Verse 2.2.9.34 < [Chapter 9]
Verse 2.2.11.4 < [Chapter 11]
Verse 3.1.7.11 < [Chapter 7]
Verse 3.1.8.76 < [Chapter 8]
Verse 3.1.9.78 < [Chapter 9]
Verse 3.1.19.64 < [Chapter 19]
Verse 3.1.38.25 < [Chapter 38]
Verse 3.1.38.62 < [Chapter 38]
Verse 3.2.31.56 < [Chapter 31]
Verse 3.2.35.8 < [Chapter 35]
Verse 4.1.11.38 < [Chapter 11]
Verse 4.1.13.99 < [Chapter 13]
Verse 4.1.20.38 < [Chapter 20]
Verse 4.1.20.47 < [Chapter 20]
Verse 5.1.3.7 < [Chapter 3]
Verse 8.29 < [Chapter 8]
Verse 21.34 [commentary, 327:9] < [Chapter 21]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6B.49 < [Chapter 6B]
Verse 29F.615 < [Chapter 29F]
Verse 3.102.10 < [Chapter 102]
Verse 3.121.1 < [Chapter 121]
Verse 3.129.12 < [Chapter 129]
Verse 3.149.14 < [Chapter 149]
Verse 3.157.9 < [Chapter 157]
Verse 3.178.46 < [Chapter 178]
Verse 3.277.10 < [Chapter 277]
Verse 7.9.19 < [Chapter 9]
Verse 7.28.38 < [Chapter 28]
Verse 7.65.32 < [Chapter 65]
Verse 8.17.14 < [Chapter 17]
Verse 9.47.20 < [Chapter 47]
Verse 12.112.85 < [Chapter 112]
Verse 12.163.16 < [Chapter 163]
Verse 12.312.1 < [Chapter 312]
Verse 1.73.16 < [Chapter 73]
Verse 1.139.91 < [Chapter 139]
Verse 3.2.16.8 < [Chapter 16]
Verse 4.169.49 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)