Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 8.29

तां शप्तुकामो भगवान्नाशाय कुरुनन्दन ।
मूर्धजेषु च जग्राह समयेऽतिगते तु सा ।
ततः सर्वं यथावृत्तमाचचक्षे विवस्वतः ।
विवस्वानथ तच्छ्रुत्वा क्रुद्धस्त्वष्टारमभ्यगात् ॥ २९ ॥

tāṃ śaptukāmo bhagavānnāśāya kurunandana |
mūrdhajeṣu ca jagrāha samaye'tigate tu sā |
tataḥ sarvaṃ yathāvṛttamācacakṣe vivasvataḥ |
vivasvānatha tacchrutvā kruddhastvaṣṭāramabhyagāt || 29 ||

The English translation of Harivamsa Verse 8.29 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhagavat, Asha, Kurunandana, Murdhaja, Samaye, Samaya, Atigata, Tatah, Tad, Tata, Sarvam, Sarva, Yathavritta, Aca, Caksha, Vivasvat, Vivasvata, Atha, Tat, Kruddha, Tvashtri, Abhi, Aga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 8.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāṃ śaptukāmo bhagavānnāśāya kurunandana
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse śaptukāmo*bh
  • bhagavānn -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āśāya -
  • āśa (noun, masculine)
    [dative single]
  • kurunandana -
  • kurunandana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mūrdhajeṣu ca jagrāha samaye'tigate tu
  • mūrdhajeṣu -
  • mūrdhaja (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jagrāha -
  • grah (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • samaye' -
  • samaye (indeclinable)
    [indeclinable]
    samaya (noun, masculine)
    [locative single]
    samayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 10)
    [present middle first single]
  • atigate -
  • atigata (noun, masculine)
    [locative single]
    atigata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    atigatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tataḥ sarvaṃ yathāvṛttamācacakṣe vivasvataḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • yathāvṛttam -
  • yathāvṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathāvṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathāvṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āca -
  • āca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ac (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • cakṣe -
  • cakṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    cakṣ (verb class 2)
    [present middle first single], [present middle second single]
    kṣai (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • vivasvataḥ -
  • vivasvat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vivasvat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vivasvata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “vivasvānatha tacchrutvā kruddhastvaṣṭāramabhyagāt
  • vivasvān -
  • vivasvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • kruddhas -
  • kruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
    krudh -> kruddha (participle, masculine)
    [nominative single from √krudh class 4 verb]
  • tvaṣṭāram -
  • tvaṣṭṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • agāt -
  • aga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 2)
    [imperfect active third single], [aorist active third single]
    (verb class 3)
    [aorist active third single]
    (verb class 2)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 8.29

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 8.29 in Telugu sript:
తాం శప్తుకామో భగవాన్నాశాయ కురునన్దన ।
మూర్ధజేషు చ జగ్రాహ సమయేఽతిగతే తు సా ।
తతః సర్వం యథావృత్తమాచచక్షే వివస్వతః ।
వివస్వానథ తచ్ఛ్రుత్వా క్రుద్ధస్త్వష్టారమభ్యగాత్ ॥ ౨౯ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 8.29 in Gujarati sript:
તાં શપ્તુકામો ભગવાન્નાશાય કુરુનન્દન ।
મૂર્ધજેષુ ચ જગ્રાહ સમયેઽતિગતે તુ સા ।
તતઃ સર્વં યથાવૃત્તમાચચક્ષે વિવસ્વતઃ ।
વિવસ્વાનથ તચ્છ્રુત્વા ક્રુદ્ધસ્ત્વષ્ટારમભ્યગાત્ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 8.29 in Kannada sript:
ತಾಂ ಶಪ್ತುಕಾಮೋ ಭಗವಾನ್ನಾಶಾಯ ಕುರುನನ್ದನ ।
ಮೂರ್ಧಜೇಷು ಚ ಜಗ್ರಾಹ ಸಮಯೇಽತಿಗತೇ ತು ಸಾ ।
ತತಃ ಸರ್ವಂ ಯಥಾವೃತ್ತಮಾಚಚಕ್ಷೇ ವಿವಸ್ವತಃ ।
ವಿವಸ್ವಾನಥ ತಚ್ಛ್ರುತ್ವಾ ಕ್ರುದ್ಧಸ್ತ್ವಷ್ಟಾರಮಭ್ಯಗಾತ್ ॥ ೨೯ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: