Analysis of “abhigamanopādānejyāsvādhyāyayogākhyāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhigamanopādānejyāsvādhyāyayogākhyāḥ”—

  • abhigamano -
  • abhigamana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • upādāne -
  • upādāna (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ijyāsvā -
  • yaj (verb class 1)
    [benedictive active first dual]
  • adhyāya -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yogā -
  • yoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yogā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akhyāḥ -
  • khyā (verb class 2)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Abhigamana, Upadana, Adhyaya, Yoga

Alternative transliteration: abhigamanopadanejyasvadhyayayogakhyah, [Devanagari/Hindi] अभिगमनोपादानेज्यास्वाध्याययोगाख्याः, [Bengali] অভিগমনোপাদানেজ্যাস্বাধ্যাযযোগাখ্যাঃ, [Gujarati] અભિગમનોપાદાનેજ્યાસ્વાધ્યાયયોગાખ્યાઃ, [Kannada] ಅಭಿಗಮನೋಪಾದಾನೇಜ್ಯಾಸ್ವಾಧ್ಯಾಯಯೋಗಾಖ್ಯಾಃ, [Malayalam] അഭിഗമനോപാദാനേജ്യാസ്വാധ്യായയോഗാഖ്യാഃ, [Telugu] అభిగమనోపాదానేజ్యాస్వాధ్యాయయోగాఖ్యాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: