Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aṅkuro'nubhavatyantarvṛkṣapatraphalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aṅkuro'nubhavatyantarvṛkṣapatraphalaṃ”—
- aṅkuro' -
-
aṅkura (noun, masculine)[nominative single]
- anubha -
-
anubha (noun, masculine)[compound], [vocative single]anubha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vatyan -
-
vatī (noun, masculine)[accusative single]
- tarvṛ -
-
taru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]taru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]taru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ṛkṣa -
-
ṛkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- patra -
-
patra (noun, masculine)[compound], [vocative single]patra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- phalam -
-
phala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phalā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ankura, Anubha, Vati, Taru, Riksha, Patra, Phala
Alternative transliteration: ankuro'nubhavatyantarvrikshapatraphalam, ankuro'nubhavatyantarvrksapatraphalam, [Devanagari/Hindi] अङ्कुरोऽनुभवत्यन्तर्वृक्षपत्रफलं, [Bengali] অঙ্কুরোঽনুভবত্যন্তর্বৃক্ষপত্রফলং, [Gujarati] અઙ્કુરોઽનુભવત્યન્તર્વૃક્ષપત્રફલં, [Kannada] ಅಙ್ಕುರೋಽನುಭವತ್ಯನ್ತರ್ವೃಕ್ಷಪತ್ರಫಲಂ, [Malayalam] അങ്കുരോഽനുഭവത്യന്തര്വൃക്ഷപത്രഫലം, [Telugu] అఙ్కురోఽనుభవత్యన్తర్వృక్షపత్రఫలం
Sanskrit References
“aṅkuro'nubhavatyantarvṛkṣapatraphalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.30.12 < [Chapter XXX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)